Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.
Související výrazy
Podobná přísloví ve stejném jazyce
Čeština
- Lučiště tuze napaté puká.
Podobná přísloví v jiném jazyce
Angličtina
-
The pitcher goes so often to the well, that it is broken at last.
Džbán chodí ke studni tak často, až se nakonec rozbije.
-
The fly that plays too long in the candle, singes his Wings at last.
Moucha, která si příliš dlouho hraje se svíčkou, si nakonec zpívá křídla.
Francouzština
-
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise.
Nadhazovač jde tak daleko, že se nakonec zlomí.
-
La mouche va si souvent au lait qu'elle y demeure.
Moucha chodí do mléka tak často, že tam zůstane.
-
Trop tendre fait briser ou fendre.
Příliš měkká se láme nebo štěpí.
-
L'arc toujours tendu se gâte.
Příď je vždy napjatá, ale teď se to zhoršuje.
Němčina
-
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Džbán jde do studny, dokud se nerozbije.
-
Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.
Džbán jde do vody, dokud se nerozbije.
-
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er zerbricht.
Džbán jde do studny, dokud se nerozbije.
-
Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er zerbricht.
Džbán jde do vody, dokud se nerozbije.