Aus dem kleinsten Funke wird oft der größte Brand.
Sprichwörter zu einem ähnlichen Thema
- Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
- Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
- Kein Rauch ohne Feuer.
- Wer Pech angreift, der besudelt sich.
- Wer mit Hunden zu Bette geht, steht mit Flöhen auf.
- Die Katze fängt die Mäuse nicht in Handschuhen.
- Wer mit Honig umgeht, leckt auch einmal die Finger.
- Ein kleiner Stein im Wege wirft einen großen Wagen um.
- Wer das Schwert nimmt, der soll durch Schwert umkommen.
Verwandte Ausdrücke
Ähnliche Sprichwörter in der gleichen Sprache
Deutsch
- Von einem Funken kommt ein großes Feuer.
- Von Funken brennt das Haus.
Ähnliche Sprichwörter in einer anderen Sprache
Lateinisch
- Parva saepe scintilla magnum excitavit incendium. Ein kleiner Funke löste oft ein großes Feuer aus.
- Magnum scintilla parat ignem saepe pusilla. Ein großer Funke bereitet oft ein kleines Feuer vor.
- Saepe solet scintilla suos se spargere in ignes. Es kommt häufig vor, dass sich Funken in Brände streuen.
- Saepe dat atrocem scintilla minuscula torrem. Es gibt oft einen schrecklichen, winzigen Funken ab.
- Tactu scintillae fit saepe perustio villae. Durch die Berührung eines Funkens wird oft ein Dorf zerstört.
Englisch
- Of a small spark a great fire. Aus einem kleinen Funken ein großes Feuer.
- Little chips light great fires. Kleine Späne entzünden große Feuer.
Französisch
- Petite étincelle engendre grand feu. Ein kleiner Funke erzeugt ein großes Feuer.
- Il ne faut qu'une petite voie d'eau pour causer un grand naufrage. Es bedarf nur eines kleinen Wasserlochs, um einen großen Schiffbruch zu verursachen.
- De peu de chose vient grand chose. Aus wenig wird viel.
Tschechisch
- Z malé jiskry velký oheň. Von einem kleinen Funken zu einem großen Feuer.
- Malý oheň velký les spálí. Ein kleines Feuer wird einen großen Wald verbrennen.
- Od malé jiskry les šmahem polehl. Ein kleiner Funke ließ den Wald auffliegen.
- Moskva shořela od grošové svíčky. Moskau wurde von der Groschenkerze verbrannt.