Kočka myší nenechá, liška slepic a vlk ovcí.
Přísloví na podobné téma
- Zvyk je železná košile.
- Smaž hada, jak chceš, nebude z něho úhoř.
- Janek do Prahy, Janek z Prahy.
- Kam se dřevo kloní, tam i padá.
- Nes česnek, kam chceš, česnek i bude.
- Vůl zůstane volem, pařez pařezem.
- Svině zůstane sviní, byť na sobě zlaté sedlo měla.
- Hus za moře, hus domů.
- Co kolébka vyhoupala, to motyka zakopala.
- Bláto líbí se svini.
Související výrazy
Podobná přísloví ve stejném jazyce
Čeština
- Vlk zůstane vlkem.
- Vlk mění srst, ale ne povahu.
- Starý forman rád biče třeskání slyší.
Podobná přísloví v jiném jazyce
Latina
- Lupus pilum mutat, non mentem. Vlk mění kabát, ne mysl.
- Lupus pilum mutat, non mores. Vlk mění svou srst, ne chování.
Angličtina
- Nature will have its course. Příroda si vybere svůj způsob.
- The leopard cannot change his spots. Leopard nemůže změnit své skvrny.
- The wolf may lose his teeth but never his nature. Vlk může ztratit zuby, ale nikdy ne svou povahu.
- The wolf must die in his own skin. Vlk musí zemřít ve vlastní kůži.
Francouzština
- Le loup change de poil, mais non de naturel. Vlk mění srst, ale ne svůj přirozený vzhled.
- Nature ne peut mentir. Příroda nemůže lhát.
- Qui naquit chat, court après les souris. Kdo se narodil jako kočka, běhá za myšmi.
- Le loup mourra dans sa peau. Vlk zemře ve své kůži.
- Le renard change de poil, mais non de naturel. Liška mění svou srst, ale ne svůj přirozený vzhled.
- Nature fait chien tracer. Příroda vytváří psí stopy.
Němčina
- Der Wolf ändert wohl sein Haar, aber bleibt wie er war. Vlk sice mění srst, ale zůstává takový, jaký byl.
- Der Wolf muß in seiner Haut sterben. Vlk musí zemřít ve své kůži.