Il ne faut pas laisser de semer pour la crainte des pigeons.
Proverbes sur un sujet similaire
Expressions apparentées
Proverbes similaires dans la même langue
Français
-
Qui a peur des feuilles ne va point au bois.
Proverbes similaires dans une autre langue
Latin
-
Folia qui timet, silvas non adeat.
Celui qui a peur des feuilles ne devrait pas aller dans les bois.
-
Si frondes timeas, dimittas, consulo, silvas.
Si vous craignez les feuilles, laissez-moi aller, je vous le conseille, les bois.
Anglais
-
He that fears every bush must never go a-birding.
Celui qui craint chaque buisson ne doit jamais aller à l'oiseau.
-
He that fears leaves let him not go into the wood.
Que celui qui craint les feuilles n'entre pas dans le bois.
Allemand
-
Man muß das Säen nicht unterlassen, aus Furcht vor den Tauben.
Il ne faut pas s'abstenir de semer par peur des pigeons.
Tchèque
-
Kdo se bojí, nesmí do lesa.
Celui qui a peur ne doit pas aller dans la forêt.
-
Koho oči bolí, nechod do mlýna.
Si vous avez mal aux yeux, n'allez pas au moulin.
-
Kdo se bojí prasku, nechod do lesa.
Si vous avez peur de la fissure, n'allez pas dans les bois.