A sound mind in a sound body.
Mens sana in corpore sano.
A healthy mind in a healthy body.
|
There is truth in wine.
In vino veritas.
There is truth in wine.
|
So many men so many minds.
Quot homines, tot sententiae.
So many people, so many opinions.
|
The voice of the people, the voice of God.
Vox populi, vox Dei.
The voice of the people, the voice of God.
|
Times change and we with them.
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis.
Times are changing and we are changing with them.
|
There is no accounting for tastes.
De gustibus non est disputandum.
There is no disputing about tastes.
|
Poverty is not a shame; but the being ashamed of it is.
Malesuada fames.
Hunger is a bad counsellor.
|
The pot calls the kettle black.
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt.
We have other people's faults in our eyes, they are behind our own.
|
Words fly, writings remain.
Verba volant, scripta manent.
Words fly, writings remain.
|
Measure twice, cut but once.
Quidquid agis, prudenter agas et respice finem.
Whatever you do, do it wisely and look at the end.
|
A man cannot give What he hasn't got.
Nemo dat quod non habet.
No one can give what they do not have.
|
When at Rome do as the Romans do.
Si fueris Romae, Romano vivito more, si fueris alibi, vivito sicut ibi.
If you were in Rome, live in the Roman manner, if you were elsewhere, live as there.
|
All are not thieves that dogs bark at.
Nigra sum, sed formosa.
I am black but beautiful.
|
Render unto Caesar the things which are Caesar's.
Quae sunt Caesaris Caesari et quae sunt Dei Deo.
What is Caesar's to Caesar, and what is God's to God.
|
The die is cast.
Alea iacta est.
The die is cast.
|
A friend in need is a friend indeed.
Amicus certus in re incerta cernitur.
A friend in need is a friend indeed.
|
A honey tongue, a heart of gall.
Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis.
Honey in the mouth, words of milk, gall in the heart, deceit in deeds.
|
Nothing for nothing.
Ex nihilo nihil fit.
From nothing comes nothing.
|
He who lives by the sword dies by the sword.
Converte gladium tuum in locum suum: omnes enim qui acceperint gladium, gladio peribunt.
Return your sword to its place: for all who take the sword will perish by the sword.
|
Every man is the architect of his own fortune.
Faber est suae quisque fortunae.
The architect of his own fortune.
|